سحر الياسمين عضو جديد
الجنس : عدد المساهمات : 19 النقاط : 11227 تاريخ التسجيل : 26/07/2009
| موضوع: مواقف مضحكه مع اللغه الانجليزيه الإثنين أغسطس 17, 2009 10:45 pm | |
|
مواقف مضحكه مع اللغه الانجليزيه
إثنان من الزملاء سافروا لماليزيا واحد منهم يجيد اللغة و الثاني لك علية يعني يعرف شوي ويقدر يمشي أمورهـ هناك
سألهمـ موظف الجوازات باللغة الانقليزية
ليش جايين ماليزيا
الي جاوب علية الي لغتة نص نص
قال
we came for vegetables
يعني نحن أتينا من أجل الخضروات
يعني ضارب مشوار من السعودية لماليزيا عشان الخضروات ؟
طبعاً هو خانة التعبير
هو يقصد المناظر الطبيعية و المسطحات الخضراء
مواطن آخر سافر لأمريكا
دخل أحد المطاعم الفاست فود
طلب وجبة وقال
give me cheese burger without cheese
يعني
عطني هبرقر بالجبن بدون جبن ؟!!!!
and
give me Pepsi without snow
يعني
عطني بيبسي بدون جليد ؟!
هو يقصد عطني ببسي بدون ثلج بس خانة التعبير
وترجم اللغة حرفياً
أحد الزملاء سافر مع زوجتة لماليزيا وهو يجيد اللغة وزوجتة على خفيف عندها لغة
أثناء وجود زوجتة بغرفة الفندق وهو كان خارج الغرفة
طرق على زوجتة الباب مدعياً أنة أحد موظفي الفندق ويريد تنظيف الغرفة ( ودهـ يمزح معاها ) ويشوف زوجتة شلون تتصرف بمثل هذهـ المواقف
قالت لة الزوجة
my wife is not here
يعني زوجتي موب موجودهـ
طبعاُ هي تقصد زوجي غير موجود
بس غيرت المعنى كامل ههههههههههه
واحد راح للبقالة يشتري حليب وما يعرف كلمة حليب بالأنجليزي !!! وراح يوصف لهم شكل الحليب ويحاول ...... فحاولو التقريب له وجابو له عصير برتقال قالو له : أورانج جوس ؟؟ orange juice ?? قال لهم : نو نو كاو جوس cow juice ?? )) يعني عصير بقرة !!!!!
يقال أن أحد الطلاب السعوديين نزل في مطار نيويورك بعد أحداث سبتمبر 2001 بفترة قصيرة. أخونا كانت لغته الإنجليزية أي كلام... يوم جاء عند موظف الجوازات سأله وش عندك جاي لأمريكا؟ فقال لهم:
I am a terrorist هو عنده طرف علم... وكان يقصد: tourist ' توريست ' يعني سائح.... بس شكله من كثر ما يسمع في الأخبار كلمة terrorist (تيروريست ) إرهابي... ما جاء في باله إلا هي! مسكين... وقفوه كم ساعة يستجوبونه وفي الأخير عرفوا إنه بريء وعلى نياته فأطلقوا سراحه...
ومن طرائف الطلاب السعوديين في أمريكا: واحد كان توه واصل وعند دخوله شقته المستأجرة.. لقى أنها غير نظيفة تماماً وفيها أنواع الحشرات.. فذهب إلى مكتب تأجير العمارة.. وكانت لغته على قد حاله... وكان بلشان بكلمة ( حشرات ) ما يعرفها.. لكنه ما سكت وما انحرج فقال لهم:
There are 'animals' in my apartment
' توجد حيوانات في شقتي '
وبعدين حس أن animals ( حيوانات ) قوية شوي فحاول يرقعها وراح يوصفها وقال:
There are animals in my apartment. Sometimes they walk sometimes they fly!
( توجد حيوانات في شقتي.. أحيانا تمشي وأحيانا تطير) فقال موظف المكتب:
Oh my God! What kind of animals!
( يا إلهي وش هالحيوانات هذي؟ ) توقع انها ديناصورات أو حيوانات متوحشة!
| |
|